“Trainings or Courses” And “Out of Office or Out to the Office”?

Caveat: The purpose of this series is neither to proclaim myself as a grammarian nor to despise people who are still unfamiliar with common grammar mistakes. It is to serve as a reminder that there are rules in English that refute those mistakes. I am well aware that I still have a lot to learn in English and I will…

Pluralization Of Initialisms and Acronyms

Caveat: The purpose of this series is neither to proclaim myself as a grammarian nor to despise people who are still unfamiliar with common grammar mistakes. It is to serve as a reminder that there are rules in English that refute those mistakes. I am well aware that I still have a lot to learn…

Tagalog Prefixes Interfused With English Verbs

I had always postulated that Taglish words like nakaka-inspired/na-inspired (e.g., Nakaka-inspired talaga ang speech ni Pinoy kahapon.) and nag-matured (e.g., Kung kelan siya nag-matured saka naging immature.) are grammatically incorrect as far as Taglish grammar is concerned. The gawky sound of “d” when the subject words are pronounced is the miscreant. After digging the composite structures of Taglish verbs for centuries,…

“Masteral” and Other Filipino Concoctions

Caveat: The purpose of this blog post is neither to proclaim myself as a grammarian nor to despise my fellow Filipinos who are still unfamiliar with the concoctions. It is to help our country get its rightful place in all English Proficiency Tests (i.e., by sharing some of what I know as far as these…